Post History
If your work in progress is fiction, I would suggest the question could only be answered by the character quoting it. Which version do they seem like they would quote? As many have already said, t...
Answer
#3: Attribution notice added
Source: https://writers.stackexchange.com/a/27726 License name: CC BY-SA 3.0 License URL: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
#2: Initial revision
If your work in progress is fiction, I would suggest the question could only be answered by the character quoting it. Which version do they seem like they would quote? As many have already said, the language of the KJV can be both flowery and poetic. A scene between two people declaring their affection for each other can be enhanced by such. It can also be harsh and authoritative. I would probably have the protagonist quoting the KJV, personally. Perhaps the old man/old woman who appears to give sage advice or words of warning would use the KJV to everyone else's NIV. However, in normal conversation between two people, it might seem ostentatious (in a modern setting) to use 400 year old phrasing and conjugation. Perhaps the NIV or ESV or even the CEV would work better there. I would avoid paraphrases (The Message, The Living Bible). If you want to have a character paraphrase a verse, you should do it in their style. Some people might suggest picking one version and sticking to it throughout the book for continuity's sake. I don't necessarily agree. Different people are going to read the versions that work best for them and would thus be more likely to quote in those versions. Personally, I usually quote from the NIV or use my own paraphrase, but sometimes the KJV is just the right sound for the job. If all of your characters go to the same church, they will be more likely to all quote from the same version. This is just my two cents. Hope it helps.