Technical Documentation Voice Preference : "Active Voice" - "Passive Voice" - A Mixture of both
We are working on a technical documentation project which includes the rewriting, modernization, restructuring, enrichment of the content. I'm doing the content rewriting and translation parts of the job and my voice preference has always been on "passive" but sometimes the urge to switch to the active voice becomes hard to resist. I'm finding it hard to explain to the project leaders, too, because they do interfere from time to time to the content and they always tend to switch to active voice.
Would using both active and passive voice in different sections of technical manuals, training documentation, service manuals etc be a bad choice? Are there any styling guides on technical documentation which cover this topic?
This post was sourced from https://writers.stackexchange.com/q/16812. It is licensed under CC BY-SA 3.0.
0 comment threads