Miles or Kilometers for historical fiction?
I am writing a novel of historical fiction about the Second World War. It is written in the POV of several German and Russian characters but is intended for English readers. Which units of measurement should I use when referencing distance, weights and time? Miles or kilometers, pounds or kilograms, 24-hour or 12-hour time designations?
This post was sourced from https://writers.stackexchange.com/q/23674. It is licensed under CC BY-SA 3.0.
1 answer
I am not versed in who used what when, so I can't tell you exactly what to use. Fortunately, I can tell you how to find out.
In most fiction, your write for your readers. So if your audience is German or Russian, you use the Metric System. If they are American, you use the US Customary System
In historical fiction, Germans or Russians would use the metric system, so they should do so within your novel. You can always include a conversion somewhere within your novel if the detail is important, or even just a vague description of the distance: "A field away," "A castle the size of a pigeon on the horizon," "a stone's throw."
However, when you the author are talking to the reader (ie, narration, no character is speaking), you should use the Us Customary Units. It might seem a bit jarring, so if possible, you might want to not use exact measurement units all the time. Rather, use descriptions like I included above, or simply things like, "arm's reach" and "a stride away" for short distances.
I hope that answers your question, and good luck in your writing!
0 comment threads