Post History
When writing, scenes come to my mind in different languages mixed together. For example in a single scene a description will be in French, some dialogues in English, with a few words of Spanish and...
#3: Attribution notice added
Source: https://writers.stackexchange.com/q/17741 License name: CC BY-SA 3.0 License URL: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
#2: Initial revision
When writing, scenes come to my mind in different languages mixed together. For example in a single scene a description will be in French, some dialogues in English, with a few words of Spanish and Occitan appearing here and there. Sometimes a single sentence contains three different languages. The result can be an incomprehensible mess. How should I proceed? Should I write everything as it comes and have an editing phase later? Or should I try to translate my thought during the writing process? Are there exercises or rules I could follow to help me control/focus my thoughts?